翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Israeli pound : ウィキペディア英語版
Israeli lira

The Israeli lira ((ヘブライ語:לִירָה יִשְׂרְאֵלִית), ''Lira Yisr'elit'', plural: ''Lirot Yisr'eliyot'', לִירוֹת יִשׂרְאְלִיּוֹת) or Israel pound was the currency of the State of Israel from August 1948 until 23 February 1980, when it was replaced with the Old Israeli shekel on 24 February 1980. Until 1952, the name used on the notes of the Anglo-Palestine Bank was ''Palestine pound'', in Hebrew לירה א"י (''lira E.Y.'' i.e. ''lira Eretz-Yisraelit''). In Arabic, the name was given as ''junayh filisţīnī'' (جنيه فلسطيني). In 1952, the ''Anglo-Palestine Bank'' changed its name to Bank Leumi Le-Yisrael (Israel National Bank) and the currency name became: ''lira yisraelit'' (לירה ישראלית) in Hebrew, ''junayh isrāīlī'' in Arabic, and Israel pound in English. From 1955, after the Bank of Israel was established and took over the duty of issuing banknotes, only the Hebrew name was used, along with the symbol "I£". Before the ''Israeli lira'' the currency of the British Mandate and Israel was the Palestine pound between 1927 and August 1948.
==History==

The British Mandate of Palestine, which administered the territory now known as Israel, Jerusalem, the West Bank and Gaza prior to May 15, 1948, issued the Palestine pound, a currency equal in value and pegged to the UK Pound, which was divided into 1000 Mils. Banknotes in circulation were issued by the Palestine Currency Board, which was subject to the British Secretary of State for the Colonies.
Israel inherited the Palestine pound but, shortly after the establishment of the state, new banknotes were issued by the London-based Anglo-Palestine bank of the Zionist movement. The new coins were the first to bear the new state's name, while the banknotes said "The Anglo-Palestine Bank Limited". While the first coins minted by Israel still bore the name "mil", the next ones bore the Hebrew name ''prutah'' ((ヘブライ語:פרוטה)). A second series of banknotes was issued after the Anglo-Palestine Bank moved its headquarters to Tel Aviv and changed its name to Bank Leumi ((ヘブライ語:בנק לאומי) "National Bank"). The pegging to the UK Pound was abolished on January 1, 1954, and in 1960, the sub-division of the lira was changed from 1000 prutot to 100 ''agorot'' (singular agora (ヘブライ語:אגורה ,אגורות)).
During the 1960s, a debate over the non-Hebrew name of the Israeli currency resulted in a law ordering the Minister of Finance to change the name lira into a Hebrew name, sheqel (שקל). The law allowed the minister to decide on a proper date for the change. The law did not come into effect until February 1980, when the Israeli government decided to change the monetary system and introduce the sheqel at a rate of 1 sheqel = 10 lirot.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Israeli lira」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.